想要來為大家介紹一部古裝劇,

其實,我很少看古裝劇了,先前因為這部的風評很好,所以也想要來追一下,

沒想到欲罷不能,花了五天將這一部戲看完...............((看到我黑眼圈都出來了....))

2_1668_33fe4a59e636b21 

【中文劇名】樹大根深    

【英文劇名】Deep Rooted Tree         
【韓文劇名】뿌리깊은나무 
【電視台】SBS
【類型】SBS 水木劇
【播出時間】2011.10.05每週三、四晚上21:55各播一集     
【導演】張太侑(錢的戰爭/風之畫員)
【編劇】金英賢朴尚淵(善德女王/皇室家族/薯童謠/大長今/HIT/共同警備區域JSA)
【原著】李正明(風之畫員/最後的漫步)
【製作公司】sidusHQ(謝謝/不汗黨/你是誰/春日/餅乾老師星星糖/耶誕節下雪了嗎)
【接檔】守護老闆
【集    數】24
【演    員】張赫 韓石圭 尹濟文 申世京 宋鍾基 金基範 趙震雄崔岷 韓相鎮
【官    網】http://tv.sbs.co.kr/root/
【劇情簡介】該電視劇改編自人氣作家李正明的暢銷小說《樹大根深》,講述的是韓半島歷史上最繁榮的時期即世宗大王時代,發生在景福宮的連
                  續殺人事件故事。


因為,這算是歷史故事改篇的,敘說著世宗大王如何創造韓文字?與其由來及過程,

說實在的,我自己也有學過韓文,也知道韓文是表音字體構成的,
只要看到字就會唸,但唸出來的字,不太表我一定會......((這就是韓文))

剛開始,我也不了解,為什麼韓國人要去漢化,不再研讀漢字,只寫他們自己字體,
漢字中的每一個字,都有其由來及淵源,是如何從甲骨文演變成漢字  ((有學過中文的~~應該多少都知道.....))
更不了解,同是民族性很強的日本人,在他們的日文字中還是保有其部份的漢字,
但是,韓國卻沒有~~反之,愈年輕的一代,只會寫自己的漢字名,其他的一律都不太會,
可是,看完了樹大根深之後~~有了很大的感觸!

漢字~~真的博大精深,每個字都有其不同的含義,而世上的漢字是有多少呢?上萬?上千....
總之,也許花一輩子的時間也學不完,即使學完了、也是會忘記!
世宗大王-李祹,為了讓平民也可以讀書、寫字,可以將自己所說的寫下來,
但,在以前那個時代,讀書是只有士大夫以上的文人才可以,
一般的平凡百性吃飯都來不及了,哪能讀書、寫字.........
於是,世宗大王集結身邊的智囊團,一起來創造韓文字體,
每個字體,都是依發音的嘴型來制作,一共創造出28個韓文字(音節),
這28個字,可以因為排列組合不同,發出不同的聲音~~
只要利用這28個字,就可以漢字上萬種的含義,通通包括進去,
((連我這外國人看到這一幕....內心不由得佩服世宗大王的偉大))
從此之後,也才開始了韓文文化!

當然,在創立的過程中會遇到很多瓶頸,很多唸書的士大夫、儒家學者害怕這套文字一旦發佈了,
學習韓文字的人,就會離漢字愈來愈遠、感到惶恐而反對,
更怕因為韓文的推行,百性人人都可以習字、考試,那原有的階級會因此而瓦解恐懼著,
一直,阻止韓文的發佈與推行....這之中,也有不少人因此喪失寶貴的生命,
但,那些人知道,即使失去生命~也要讓這套字給推出去,因為,這是屬於他們自己的文字,
而,這套字更是習韓文都要知道的"訓民正音"....

看了這部戲唷!
我不能小看泡菜文了..........
同時,我更佩服世宗大王創立訓民正音的大志!.......((深深的一鞠躬...))

arrow
arrow

    lululin0402 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()